A WALKER IN THE CITY.
I
walked up and down
These
city streets
Where
the gates opened selectively
And
you need passports
And
visas that your skin or attire
Would
provide
You
do not own a surname
And
Public art is all about pedigrees
And
surnames that make things
Politically
correct
And
which you could not possess
A
man of the streets
Shabby
or drunk
Or
keeping bad company.
Sometimes
you sit beside
Bilgraami
at the door
Of
the Ghalib library
An
old man with a green cloth
On
his knees
Someone
who had been in Mumbai
And
now sleeps in a public shelter
After
the movies had left him in God’s hands
A
man who silently impresses
And
is one to count on.
The
street to the Durgah is at times crowded
Folks
selling flowers
Believers
from all corners
Remembering
the prophet
And
the hard times that they live in.
The
couple at the street end
Offering
you a smoke
You
miss her
And
the gentle presence
Some
times in the yard of a monument
Nizamudeen
is a song that draws in and enlivens
Just
next to the opium eater
His
eyes to the lord a beacon
Words
waving in the wind
Where
shaheen falcons
Circle
and come to roost.
You
have coffee
Exchange
a few words
And sketch the portrait of a pilgrim from Lucknow
(the
'Luck' here is in the present)
Another
from Bhopal or Orissa
Whiling
away their time
In
anticipation and penitence.
I
meet with Illias with his broad smile
And
helping hand
You
wander about
A
drawing is what you want to do
A
place to sit and scribble
Looking
for a park or bench
And
some unobtrusive company.
The
‘saat patha’ trees are laughingly polite
Their
Yakshis may have fallen asleep
After
a heavy night.
You
wander towards death
Resting
in the cemeteries
In
the night
Sketching
the scattered darkness
Where
the dead have found rest
The
souls silently observing
A
wayfarer of curious thoughts.
What
does it mean to sleep
Under
the stars?
They
had dates to sell
Scents
or surumai to line your eyes
Little
trinklets of every kind
Books
or tea
I
sit down in tea shop
And
takes in a nice view
The
lady there is helpful
My
snobbery and intrusiveness
May
have disturbed
Someone
else
Sometimes friends
grow scarce
And
politely distant
And
I return to where I stay
With
my friend
The
Metro leads you there
But
you have to take the correct entrance.
Jaggu.
Jayasankar , Lokesh. Kaushal ,Shankar or Levin
Pays
a visit to Sreedevi , Shabeer,Sudheesh, Anpu ,Vidya
(The names are many)
or Parul at their places
Working
with adversities
Or
for the friendly drink at another’s.
At
Qutub minar the Ashokan pillar
And
a memorial that signifies the unseen presence
In
grand style and a friendly companion
Dancing
her way in and disappears thereafter.
The
doors to the close friends room
Remain
closed- I don’t want to interpret it
Such
is a wanderers fate.
The
servant woman with her scars of deep burns
The
fruit-seller looking hopefully
The
rickshaw walah to whom
For no reason
A friend is rude and irreverent
And
the wine shop at the end of the trip.
I
take two sweetened Afghani nans for dinner
A
soft and cheap affair, refreshing
And
the smile of the seller that remains with you
As
he hands over the stuff.
I
have walked this city
Up
and down
With empty pockets
That were yet so full
And a healthy walk
Easing
the pain of being.
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home