حاخام الصحراء/A RABBI OF THE DESERTED /ARABIC/ SWAHILI TRANSLATIONS OF POETRY
حاخام من المهجورة
حاخام من السماء
الله العليا
حب العليا
زقاق من أسنان ذهبية وسكان قبر
شمس الصحراء
الشمس من الرمال
الشمس من المهجورة
الشمس المختارة
الغجر من الصحراء
فقدت الترك
همسات الريح
الظلمة متعددة الجوانب
الملبس / غير مزين
ملثمين / غير المقنعة
حاخام الحرية
قباب الحب الحر
الرحلة في sametime
وفي أوقات أخرى
جمل طائر
الجمل من ساعة الإبرة
والماء الفطري
الجهاز من لا نهاية لها
غير محدود
النرجيلة من أبخرة التفاح
تاريخ النبيذ
الآلهة الألغام
العابر من كل يوم
ليال من البصر واضح
الحب حمار
لا تمسها الاسطبلات
الطبق المشترك
بحر الإيمان
يا ربي سلام عليكم!
A RABBI OF THE DESERTED
A rabbi of the deserted
a rabbi of the skies
allah supreme
a love supreme
an alley of golden teeth and tomb dwellers
the sun of the desert
the sun of the sands
the sun of the deserted
the sun of the chosen
gypsy of the desert
lost turk
whispers of the wind
manifold darkness
masked/ unmasked
the rabbi of freedom
the domes of free love
the journey in sametime
and in other times
flying camel
the camel of the needleless clock
and the inborn waters
the organ of the endless
infinite
the hookah of apple fumes
the date wine
gods mine
ephemerals of the everyday
nights of clear sight
donkey love,
untouched by stables
the shared dish
the sea of faith
ya rabbi salam alaikum!
RABBI YA KAZI
Rabi wa faragha
rabbi wa mbinguni
Mwenyezi Mungu ndiye mkuu
upendo mkuu
jani la meno ya dhahabu na wakazi wa kaburi
jua la jangwa
jua la mchanga
jua la kushoto
jua la wateule
gypsy ya jangwa
waliopotea turk
wanong'unika wa upepo
giza nyingi
amevaa / amepigwa
imefungwa / imefungwa
rabi wa uhuru
nyumba ya upendo wa bure
safari wakati huo huo
na wakati mwingine
kukimbia ngamia
ngamia ya saa ya sindano
na maji yaliyozaliwa
chombo cha kutokuwa na mwisho
usio
hooka ya mafusho ya apple
mvinyo ya tarehe
miungu yangu
ephemerals ya kila siku
usiku wa kuona wazi
upendo wa punda,
bila kutafsiriwa na stables
sahani iliyoshirikiwa
bahari ya imani
ya rabbi salam alaikum!
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home